AAC – JE anglais de spécialité et linguistique, Sorbonne, 16.12.21

Appel à communications

Journée d’étude : Anglais de spécialité et linguistique

Co-organisée par :

Le Centre de Linguistique en Sorbonne (CeLiSo, UR 7332, Lettres Sorbonne
Université)

L’UR CEL (Centre d’Études Linguistiques – Corpus, Discours et Sociétés,
Université Jean Moulin Lyon 3)

Le Département des Langues de l’École Normale Supérieure Paris-Saclay

Date : Jeudi 16 décembre 2021

Lieu : Maison de la Recherche – Sorbonne Université,28 rue Serpente,
75006 PARIS.

En fonction de l’évolution de la situation sanitaire, la journée d’étude
pourra se tenir en format hybride.

L’anglais de spécialité s’intéresse à de nombreux faits de langue
caractéristiques de certaines variétés spécialisées de la langue
anglaise. À ce titre, la linguistique et la grammaire ont toujours été
au cœur de ses préoccupations scientifiques. Dans un article fondateur,
intitulé Some measurable characteristics of modern scientific prose,
Charles L. Barber (1962) s’attachait ainsi à recenser des schémas
grammaticaux dans un corpus relativement restreint de manuels et
d’articles scientifiques, sous l’angle de la grammaire descriptive.

Depuis, divers courants linguistiques, qu’il s’agisse la théorie des
opérations énonciatives, de la linguistique textuelle, de la
linguistique systémique fonctionnelle ou, plus récemment, de la
linguistique de corpus, de la sociolinguistique et de la linguistique
appliquée, ont inspiré de très nombreux travaux de recherche en anglais
de spécialité. En revanche, certains paradigmes linguistiques comme
l’approche générative chomskyenne ont, du moins en apparence, été très
peu sollicités dans les travaux d’anglais de spécialité.

Les objets de recherche relevant de ces approches linguistiques sont
multiples : liens entre marqueurs grammaticaux et degré de
spécialisation (Pic & Furmaniak 2014), corrélations entre syntaxe et
fonction rhétorique d’un texte spécialisé (Carter-Thomas &
Rowley-Jolivet 2014), caractérisation des marqueurs de complexité
grammaticale en rédaction scientifique (Biber et al. 2020),
questionnement épistémologique sur les relations entre approches
linguistiques et anglais de spécialité (Gledhill & Kübler 2016), pour ne
citer que quelques exemples.

Les interventions pourront porter, sans exclusive, sur les questions
suivantes :

Questions épistémologiques : quelle est la nature exacte des liens entre
linguistique et anglais de spécialité ? En anglais de spécialité, la
linguistique est-elle un outil d’analyse, un cadre théorique ou un
instrument heuristique ? Existe-t-il des approches linguistiques
spécifiques ou particulièrement recommandées pour traiter de certaines
variétés spécialisées de l’anglais ?

Anglais de spécialité et paradigmes théoriques en linguistique : si la
linguistique systémique fonctionnelle nourrit beaucoup de travaux
anglo-saxons (des travaux de recherche inédits relevant de cette
approche auraient naturellement toute leur place dans cette journée
d’étude), pourrait-on mobiliser avec fruit d’autres paradigmes
linguistiques en anglais de spécialité ?

Anglais de spécialité et branches de la linguistique : la lexicologie ou
les études syntaxiques ont déjà inspiré beaucoup de travaux d’anglais de
spécialité (de nouveaux travaux relevant de ces approches seraient tout
à fait bienvenus dans cette journée d’étude) ; cependant certaines
branches de la linguistique semblent encore peu mobilisées (phonétique,
phonologie, sémantique, pragmatique, sociolinguistique, linguistique
formelle, linguistique appliquée, etc.). L’anglais de spécialité doit-il
s’aventurer dans ces champs de la linguistique encore peu explorés ?

Grammaire : Peut-on ou doit-on parler de « grammaire spécialisée » ?
Dans quelle mesure la grammaire est-elle sensible au contexte de
production ? Peut-on défendre une grammaire prescriptive dans les
contextes d’enseignement LANSAD ?

Lexique : Comment aborder les domaines spécialisés anglophones d’un
point de vue lexicologique ?

Métaphores : Quelle pourrait être la contribution de la linguistique
cognitive à l’anglais de spécialité ?

Anglais de spécialité et linguistique de corpus : comment ces deux
disciplines peuvent-elles dialoguer pour élucider des questions de
phraséologie ou de prosodie sémantique ?

Références

Barber, C.- L. 1962. Some measurable characteristics of modern
scientific prose. In F. Behre & U. Ohlander (eds), Contributions to
English Syntax and Phonology. Gothenburg Studies in Linguistics 14.
Stockholm: Almquist and Wiksell, 21-43.

Biber, Douglas, B. Gray, S. Staples, & J. Egbert. 2020. Investigating
grammatical complexity in L2 English writing research: Linguistic
description versus predictive measurement. Journal of English for
Academic Purposes 46, <https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100869>.

Carter-Thomas S. & E. Rowley-Jolivet. 2014. A syntactic perspective on
rhetorical purpose: The example of if-conditionals in medical
editorials. Ibérica 28, 59-82.

Gledhill C., N. Kübler. 2016. What can linguistic approaches bring to
English for Specific Purposes? ASp. 69, 65-95,

Pic, E., & G. Furmaniak. 2014. Impact du lectorat visé sur la grammaire.
ASp 65, 69-86.

Modalités de soumission :

La date limite d’envoi des propositions comprenant un titre et un résumé
(300-500 mots) est fixée au 25 AOUT 2021. Elles seront à adresser
conjointement à Fanny Domenec fanny.domenec@u-paris2.fr, Philippe Millot
philippe.millot@univ-lyon3.fr et Anthony Saber anthony.saber@ens-cachan.fr

Les langues utilisées seront le français ou l’anglais.

Call for papers

Seminar: English for specific purposes and linguistics

Co-organised by:

– Centre de Linguistique en Sorbonne (CeLiSo, UR 7332, Lettres Sorbonne
Université)

– L’UR CEL (Centre d’Études Linguistiques – Corpus, Discours et
Sociétés, Université Jean Moulin Lyon 3)

– Département des Langues de l’École Normale Supérieure Paris-Saclay

Date: 16 December 2021

Location: Maison de la Recherche – Sorbonne Université, 28 rue Serpente,
75006 PARIS.

Depending on the sanitary conditions, the conference may be held in
hybrid format.

English for specific purposes (ESP) scholars have been exploring a wide
range of linguistic features associated with the specialised varieties
of English. It is therefore reasonable to say that grammar and
linguistics have always been a key area of interest in the domain. For
example, in a seminal article entitled “Some measurable characteristics
of modern scientific prose”, Charles L. Barber (1962) proposed a
descriptive grammar founded on a relatively small corpus of technical
and research articles.

Since then, diverse linguistic currents in France and abroad have
inspired many ESP scholars. In France, some scholars have used Antoine
Culioli’s théorie des opérations énonciatives or have worked within the
framework of “textual linguistics” (linguistique textuelle). Similarly,
and more internationally, scholars have used systemic functional
linguistics (SFL), sociolinguistics, applied linguistics or corpus
linguistics to analyse the specialised varieties of the English
language. It is interesting to note, however, that some linguistic
paradigms such as Chomsky’s generative grammar have received little
attention in ESP studies, at least apparently.

These linguistic approaches have uncovered many kinds of phenomena such
as how grammatical features tend to relate to specialisation degrees
(Pic & Furmaniak 2014), how syntax and rhetorical functions will
correlate with specialised texts (Carter-Thomas & Rowley-Jolivet 2014),
how scientific writing is marked by grammatical complexity (Biber et al.
2020), or how linguistic approaches may lead to epistemological
considerations about ESP (Gledhill & Kübler 2016).

The contributions may include – among other approaches:

Epistemological considerations: how do linguistics and ESP exactly
relate? Is linguistics a mere analytical tool, a theoretical framework
or a heuristic instrument? Are some linguistic approaches more
particularly recommended for dealing with specialised varieties of English?

ESP and theoretical paradigms in ESP: Systemic Functional Linguistics
has been used extensively in many studies and they are naturally
welcome. However, scholars from various theoretical backgrounds are also
invited to provide their own insights into ESP.

ESP and the branches of linguistics: Lexicology and syntax studies have
already yielded many results in ESP and they are naturally welcome.
However, scholars from the other branches of linguistics – e.g.,
phonetics, phonology, semantics, sociolinguistics, formal linguistics,
applied linguistics) are also encouraged to venture into those aspects
of ESP which have remained rather unexplored so far.

Grammar: Can we or should we use the term “specialised grammar”? To what
extent is grammar sensitive to the contexts of use? May any prescriptive
grammar be considered for ESP students?

Lexis: How can specialised domains be studied from a lexicological
viewpoint?

Metaphors: How may cognitive linguistics contribute to ESP?

ESP and corpus linguistics: How can the two disciplines be jointly used
to address issues in phraseology and semantic prosody?

References

Barber, C.- L. 1962. Some measurable characteristics of modern
scientific prose. In F. Behre & U. Ohlander (eds), Contributions to
English Syntax and Phonology. Gothenburg Studies in Linguistics 14.
Stockholm: Almquist and Wiksell, 21-43.

Biber, Douglas, B. Gray, S. Staples, & J. Egbert. 2020. Investigating
grammatical complexity in L2 English writing research: Linguistic
description versus predictive measurement. Journal of English for
Academic Purposes 46, <https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100869>.

Carter-Thomas S. & E. Rowley-Jolivet. 2014. A syntactic perspective on
rhetorical purpose: The example of if-conditionals in medical
editorials. Ibérica 28, 59-82.

Gledhill C., N. Kübler. 2016. What can linguistic approaches bring to
English for Specific Purposes? ASp. 69, 65-95,

Pic, E., & G. Furmaniak. 2014. Impact du lectorat visé sur la grammaire.
ASp 65, 69-86.

Submission guidelines:

Proposals for conference papers (title + abstract of 300-500 words) are
to be sent to Fanny Domenec fanny.domenec@u-paris2.fr, Philippe Millot
philippe.millot@univ-lyon3.fr and Anthony Saber
anthony.saber@ens-cachan.fr by AUGUST 25 2021.

Languages for the conference are English and French.